Trong hệ thống sách nghiên cứu của học giả Dịch Trung Thiên, nếu Phẩm Tam quốc là “gáo nước lạnh xuống tất cả độc giả hâm mộ Tam quốc chí xưa nay” thì Chuyện đàn ông đàn bà Trung Quốc lại được đánh giá là cuốn sách hay và lạ như một “ngọn lửa đốt cháy những định kiến có sẵn và đưa ta đến suối nguồn của trí tuệ”. Hay vì nó đề cập đến một vấn đề “xưa như trái đất” nhưng chưa bao giờ mất đi hấp lực tự thân vốn có; lạ vì lẽ thay vì ngụp lặn trong các pho sử đồ sộ để tìm kiếm những luận chứng thuyết phục – một phương pháp truyền thống và đầy tính an toàn như các nhà nghiên cứu vẫn thường làm; Dịch Trung Thiên lại khai mở “tuệ nhãn” người đọc qua những tinh hoa văn hóa trong dòng chảy lịch sử của dân tộc mình một cách am tường và tinh tế.
Với kết cấu gồm 8 chương riêng biệt, Dịch Trung Thiên đã khéo léo dẫn dắt độc giả đi những vấn đề hết sức phức tạp như vật tổ và chế độ tông tộc của Trung Hoa xưa, cho đến những câu chuyện hết sức gần gũi trong đời sống hàng ngày như chuyện bà Nữ Oa vá trời, chuyện Hậu Nghệ bắn rơi chin mặt trời… Để rồi từ đấy bức tranh về thế giới đàn ông đàn bà vốn dĩ hết sức rối rắm mù mờ, trở nên sáng tỏ súc tích hơn bao giờ hết.
Tuy đúng như lời bộc bạch của chính tác giả, Chuyện đàn ông đàn bà Trung Quốc đơn thuần chỉ là cuốn sách ghi lại những quan điểm cá nhân, nhưng với lối suy luận hết sức chặt chẽ logic và hợp lý cùng giọng văn đậm chất humuor, quả thực cuốn sách đã làm nên một điều đặc biệt đáng để độc giả quan tâm và tìm hiểu.
Bằng văn phong linh hoạt, pha trộn khéo léo giữa sự tín xác trong các luận chứng và cảm hứng nghệ sĩ, cuốn sách gần 400 trang dường như đơn giản chỉ là lời mời ta suy ngẫm về cuộc viễn du mang tên cuộc đời và những câu chuyện đa màu sắc chứa đựng trong đó.